Примеры употребления "Clear" в английском с переводом "понятный"

<>
Berlusconi's interest is clear: Интересы Берлускони понятны:
So the risks are clear. Таким образом, становится понятным риск.
The general direction is clear. Общее направление работы понятно.
The context, however, is clear. Однако подоплека понятна.
Its results are equally clear. Ее результаты также понятны.
It is clear what is needed: Понятно, что нужно:
Its policy guidelines are already clear: Общие направления его политики уже понятны:
What Putin meant is becoming clear. Становится понятным, что российский президент имеет в виду.
The lesson for policymakers is clear: Урок для стратегов вполне понятен:
The meaning was clear to all: Значение фразы было понятно всем:
It's clear as glass, Chief. Начальник, это же понятно как день.
Improved error reporting and clear subcodes Улучшенная отчетность об ошибках и понятные подкоды
Two things come across loud and clear. Мне стали предельно понятны две вещи.
So, I hope my message is clear. Надеюсь, понятно, о чем идет речь.
This became very, very clear, early on. Это быстро становится очень и очень понятным.
Obama’s plan is now becoming clear. Теперь план Обамы становится понятен.
Everything seems so clear from up here. Отсюда всё так четко и понятно.
And now the American position becomes clear. Теперь американская позиция становится понятна.
The source of the confusion is clear. Причина этой неразберихи понятна.
The consequences of these shortcomings are clear. Последствия таких недостатков понятны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!