Примеры употребления "Caught" в английском с переводом "словить"

<>
Caught a bullet fragment trying to get away. Словил осколок пули, пытаясь убежать.
I caught a vagrant months back had a red ribbon tied around his wrist. Несколько месяцев назад я словил одного бродягу с красной лентой на запястье.
We're going to catch that Vigilante. Мы собираемся словить этого Линчевателя.
Try to catch the Pop-Tart, you big boy. Попробуй словить печенюшку, здоровяк.
They're great for catching you, up to certain heights. Они прекрасно подходят для того, чтобы словить вас - до определённой высоты.
Cause if the police catch you - small business, little money - off to jail! Потому как если копы тебя словят - бизнес маленький, денег мало - загремишь!
Someone's son is liable to be out on his stoop holding a cell phone and catch bullets. Чей-то сын виноват лишь в том, что вышел на улицу в свой перерыв, с телефоном в руке, и словил пулю.
Chris, get on the blower to C Division, D Division, tell 'em all that Hunt says they couldn't catch a cold. Крис, позвони в Отделы С и Д Скажи, Хант просил передать, что они простуду словить не могут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!