Примеры употребления "Booked" в английском с переводом на русский

<>
We booked a spa holiday. Мы забронировали путевки на воды.
I booked on the internet. Я заказал билет в интернете.
Yeah, I booked online six weeks ago. Да, я бронировал номер полтора месяца назад через Интернет.
in the Hours booked column. в столбце Зарезервировано часов.
The posting profile to use when a continuity payment is booked as a prepayment. Профиль разноски, используемый при резервировании платежа непрерывности в виде предоплаты.
I could've booked you for two cocktail parties today - a very fancy fee. Я мог бы сегодня ангажировать вас на две вечеринки - платят отлично.
I want the booked room. Я хочу забронированный номер.
Have you booked my return ticket? Ты заказал мне обратный билет?
No, I booked two first-class tickets. Нет, я бронировала два билета первого класса.
Singles, suites, even mouseholes are booked. Одноместные, многокомнатные, даже мышиные норы зарезервированы.
If your company has several buildings with rooms that can be booked for meetings, it might help to create room lists for each building. Если компания использует несколько зданий с помещениями, которые можно резервировать для собраний, может быть полезно создать список помещений каждого здания.
'Cause Vivien booked their tickets. Вивиен уже забронировала им билеты.
I booked you on the Jitney. Я заказала для тебя такси.
For example, let's say your target audience searched for and booked a flight recently. Предположим, например, что представители вашей целевой аудитории недавно искали и бронировали авиабилеты.
I hope you booked me a window seat. Надеюсь вы зарезервировали мне место у окна.
I already booked a flight. Я уже забронировала себе рейс.
60 people booked an online appointment 60 человек заказали процедуры в сети
This setting specifies the maximum number of days in advance that the resource can be booked. Этот параметр определяет максимальное количество дней для предварительного бронирования ресурса.
There was one, but Sydney Pollack just booked it. Там был один, но Сидни Поллак только что зарезервировал его.
It is fully booked all week. Они полностью забронированы на всю неделю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!