Примеры употребления "забронировали" в русском с переводом на английский

<>
Мы забронировали путевки на воды. We booked a spa holiday.
Вы забронировали комнату в отеле? Did you reserve a room at the hotel?
Мы забронировали поездку на листопад в Беркшир. We booked a leaf-watching trip in the berkshires.
Здесь сказано, что Лайнус Лэрраби, то есть ты, и Сабрина Фэрчайлд, то есть она, забронировали соседние каюты на судне "Либерте", которое отплывает сегодня. It says here that Linus Larrabee, that's you, and Sabrina Fairchild, that's she, have reserved adjacent deck chairs on the Liberté, sailing today.
Мы забронировали вашей семье комнату в отеле на окраине. We booked you a family room at the hotel on the roundabout.
Вот, в чем заключается деятельность Zipcar: в густонаселенных районах города мы паркуем машины для тех клиентов, которые забронировали их, на час или на день, вместо того, чтобы воспользоваться своим автомобилем. What Zipcar does is we park cars throughout dense urban areas for members to reserve, by the hour and by the day, instead of using their own car.
И вы забронировали авиабилет до Сан Франциско на сегодняшнее утро. And you booked a seat on flight 465 to San Fran for this morning.
По предложению Нила мы забронировали вам безопасный рейс в Италию. Uh, per Neal's suggestion, we've booked you on a secure flight to Italy.
Люди, которые недавно искали или приобрели авиабилеты, но еще не забронировали номер в отеле People who searched for or booked flights recently but haven't booked hotels
Мы забронировали билеты на самолет, отель, назначили снятия показаний там и во всех семи городах. We book a plane, a hotel, line up depositions there and in all seven cities.
Мы забронировали для вас сьюты и комнаты для переговоров в отеле Freedom Palace которым владеет правительство. We booked you suites and negotiating rooms at the Freedom Palace Hotel owned by the government.
Он забронировал чартер из Кесседи. He booked a charter out of Cassaday.
Забронируйте этот столик для нас, пожалуйста. Please reserve this table for us.
Я забронировал номер для некурящих. I booked a non-smoking room.
Я забронировала номер с белыми розами и свечами. I reserved a suite, white roses, and candles.
Он забронировал билет во Флориду. He booked an e-ticket to Florida.
Забронируйте, пожалуйста, комнату возле международного аэропорта в Торонто. Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
Я уже забронировала себе рейс. I already booked a flight.
Забронируйте, пожалуйста, для нашего сотрудника отель на это время. Please reserve a hotel for our colleague for that time.
Вивиен уже забронировала им билеты. 'Cause Vivien booked their tickets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!