Примеры употребления "American Idol" в английском

<>
I'm sure you're all avid "American Idol" watchers. Я уверена, что все вы смотрите "American Idol" с завидной регулярностью.
Now you'd think that "American Idol" would introduce a measure of Americanization. Вы можете считать, что программы в стиле "American Idol" являются способом американизации.
And the final, sort of, formulation of this "American Idol" format, which has just appeared in Afghanistan, is a new program called "The Candidate." Последняя на сегодняшний день версия формата "American Idol", которая появилась в Афганистане совсем недавно - новая программа под названием "Кандидат".
Previously dominated by a small cabal of singers and music directors, the market has been transformed by TV talent contests, similar to American Idol, which provide a national showcase for the wealth of India’s talent. Ранее оккупированный небольшими группами певцов и музыкальных директоров, рынок преобразился с появлением телевизионных конкурсов талантов, похожих на American Idol, которые наглядно продемонстрировали богатство талантов Индии.
I can choose the next American Idol. Я могу выбрать следующего Американского идола.
You go host American Idol, and you stop messing with my son. Вы идите Фабрику звёзд ведите, а вы не лезьте к моему мальчику.
Remember when the judges on American Idol used the save on that blind pianist who looked like Bruce Hornsby? Помнишь когда судьи в Американском Идоле спасли того слепого пианиста, который выглядел как Брюс Хорнсби?
The American people elected Mr Clinton President. Американцы избрали мистера Клинтона президентом.
Valentino exhibits these personal memories as if they were trophies of his social ascent from humble couturier in Voghera, northern Italy, to idol of the international jet-set. Валентино показывает эти личные воспоминания как трофеи своего социального подъема: от скромного портного из города Вогера на севере Италии до кумира международной "элиты".
I'm a big fan of American cooking. Я люблю американскую кухню.
The Idol of Equality – “we can appreciate why and how the present war against personal liberty in service to mandated equality may become the greatest danger of the 21st century” «Идол равенства» («The Idol of Equality»): «Мы можем ощутить, почему и как современная война против личной свободы, стоящей на службе у равенства, может превратиться в величайшую угрозу 21 века».
She is American, but she lives in England. Она американка, но живет в Англии.
French astronaut Jean Loup Chretien called Gagarin an "idol" among the old school astronauts. Жан-Лу Кретьен (Jean Loup Chretien) назвал Гагарина «идолом» астронавтов.
He is at home in American literature. В американской литературе он чувствует себя как дома.
I was the first matinee idol in television. Я был первым кумиром дневных шоу на телевидении.
The bride is American with Polish origins. Невеста - американка польского происхождения.
Well, I was just going to crack open a bottle of merlot and watch Idol, so. Как раз собиралась открыть бутылку мерло и посмотреть "Американского Идола", так что.
Why do American parents praise their children? Почему американские родители хвалят своих детей?
But we should sell Mima as a pop idol! Но мы должны были продавать Миму в качестве поп-идола!
Looking at his email address, would you say he's American? Глядя на адрес его электронной почты, ты можешь сказать, что он американец?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!