Примеры употребления "look through" в английском с переводом на португальский

<>
First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not. Primeiro eu vou olhar os preços, e só depois decidirei se comprarei a câmera ou não.
The orchestra plays nightly the whole night through. Toda noite a orquestra toca sem parar a noite toda.
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?" Ele me disse: "Você parece triste. O que há com você?"
The prisoners would have to go through yet one more hardship. Os presos teriam que passar ainda por outra provação.
Look behind you. Olhe atrás de você.
He made his way through the crowd. Ele achou caminho por entre a multidão.
You look stupid. Você está ridículo.
Blood circulates through the body. O sangue circula através do corpo.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
He took power for the first time through a military coup. Ele tomou o poder pela primeira vez através de um golpe militar.
Hey, look, a three-headed monkey! Ei, olhe, um macaco de três cabeças!
The Sun smiled through the window every morning. O sol sorria através da janela todas as manhãs.
Sometimes we need to look back to know where we are going to. Às vezes precisamos olhar para trás para saber onde estamos indo.
Some people try to explain the truth of the Bible through science. Algumas pessoas buscam explicar a veracidade da Bíblia através da ciência.
May I look at the menu? Posso ver o menu?
It looks like the thief came in through the window. Parece que o ladrão passou pela janela.
Please look after my luggage. Por favor tome conta da minha bagagem.
You must go through with your plan. Você deve seguir com seu plano.
What does your car look like? Como é o seu carro?
The new product will not be distributed through conventional channels. O novo produto não será distribuído pelos canais convencionais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!