Примеры употребления "how , and when ," в английском с переводом на португальский

<>
Everybody always knows when the politicians do something wrong and how they should do it better, but only a tiny fraction of the population is ready to commit themselves to politics. Todos sabem quando os políticos fazem algo de errado e como deveriam fazer melhor, mas apenas uma minúscula fração da população está pronta para comprometer-se à política.
Come and visit me when you are feeling better. Vem visitar-me quando te estiveres a sentir melhor.
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home. Ele estivera consertando o carro e parecia cansado quando chegou em casa.
How long have you and Jane been married? Faz quanto tempo que você e Jane estão casados?
Take a few steps and tell me if it hurts when you walk. Dê alguns passos e diga-me se dói quando você caminha.
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil. O único conhecimento útil é o que nos ensina a procurar o que é bom e evitar o que é mau.
you can login using the member username and password you receive when signup Pode fazer login usando o nome de usuário e a senha que recebeu na inscrição
How can you have a laptop and not a cell phone? Como você pode ter um laptop e não ter um celular?
Did you see how much this phone costs? It costs an arm and a leg! Você viu quanto custa este telefone? Custa os olhos da cara!
But how are you going to decide what is important, and what isn't? Mas como você vai decidir o que é importante e o que não é?
"How is the weather?" — "It's cold outside." — "Yes, and it's starting to rain." "Como está o tempo?" — "Está frio lá fora." — "É, e está começando a chover."
No matter how much you try to convince people that chocolate is vanilla, it'll still be chocolate, even though you may manage to convince yourself and a few others that it's vanilla. Não importa o quanto você tenta convencer os outros de que chocolate é baunilha, ele ainda será chocolate, mesmo que você possa convencer a si mesmo e poucos outros de que é baunilha.
How old were you when the war broke out? Quantos anos você tinha quanto a guerra estourou?
I learned how to ride a bike when I was six years old. Aprendi a andar de bicicleta quanto tinha seis anos de idade.
You'll understand how terrible this accident was when you read the article. Você vai entender como esse acidente foi terrível quando ler o artigo.
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older. Meu pai falou sobre o quanto a escola será importante para encontrar trabalho quando eu for mais velho.
What did the experimental set-up look like? What was connected to what and how? Qual era a configuração do experimento? O que estava conectado e como?
An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them. Um esperto é alguém que conhece alguns dos piores erros que podem ser cometidos em seu campo, e sabe como evitá-los.
When and where did you come to know her? Quando e como você veio a conhecê-la?
But where do we get those sentences? And how do we translate them? Mas onde conseguimos essas sentenças? E como nós as traduzimos?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!