Примеры употребления "become ill" в английском с переводом на португальский

<>
The chairman of the meeting became ill. O presidente da reunião ficou doente.
If UFOs were to attack the earth, what would become of us? Se óvnis fossem atacar a Terra, o que seria de nós?
He suddenly fell ill. Ele se adoentou subitamente.
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work. Tornou-se evidente que este é um fator muito favorável ao nosso projeto, que visa precisamente à criação de uma rede de traduções no maior número de línguas possível em trabalho comunitário.
I've never heard her speak ill of others. Nunca a ouvi falar mal dos outros.
It's because I want to become a translator. É porque eu quero me tornar um tradutor.
We are apt to speak ill of others. Somos muito hábeis em falar mal dos outros.
When we are told not to come, we become all the more eager to go. Quando nos disseram para não vir, ficamos com mais vontade ainda de vir.
He was compelled to resign on account of ill health. Ele foi forçado a renunciar por causa de sua saúde.
Don't let me become discouraged. Não me desanime.
It is said that she is ill. Dizem que está doente.
Tom gave up his teaching job to become a full-time studio musician. Tom largou seu trabalho de ensino para se tornar um músico de estúdio em tempo integral.
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about. Ela está doente por um bom tempo e ainda está muito fraca para ficar se mexendo.
I am become death, the destroyer of worlds. Tornei-me a morte, a destruidora dos mundos.
Ann seems to be ill. Ann parece estar doente.
You've become old and stubborn. Você se tornou velho e cabeçudo.
He isn't here because he's ill. Ele não está aqui porque está doente.
This country has become a plutocracy. Este país se tornou uma plutocracia.
I didn't know that she was ill. Eu não sabia que ela estava doente.
Let's study hard and become great men. Vamos estudar para nos tornarmos grandes homens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!