Примеры употребления "became" в английском с переводом на португальский

<>
He became a very trustworthy man. Ele tornou-se um homem muito digno de confiança.
This saying suddenly became popular. Este dito ficou popular de repente.
They made up and became friends again. Eles fizeram as pazes e viraram amigos de novo.
His visits became less frequent as time passed. Suas visitas tornaram-se menos frequentes conforme o tempo passava.
The milk froze and became solid. O leite congelou e ficou sólido.
The United States became a nation in 1776. Os Estados Unidos tornaram-se uma nação em 1776.
The chairman of the meeting became ill. O presidente da reunião ficou doente.
I became a member of the club in 1980. Tornei-me membro do clube em 1980.
She ignored him until he became rich. Ela o ignorou até ele ficar rico.
That's the reason he became angry. Foi por essa razão que ele ficou bravo.
To make things worse still, he became sick. Para piorar ainda mais as coisas, ele ficou doente.
I became less and less interested in mathematics. Fiquei cada vez menos interessado em matemática.
She started pursuing him before he became famous. Ela começou a persegui-lo antes de ficar famoso.
I drank too much wine, and became dizzy. Eu tomei vinho demais e fiquei tonto.
I became very nervous when I couldn't locate my passport. Eu fiquei muito nervoso quando não consegui achar o meu passaporte.
Nixon was about to become president. Nixon estava prestes a se tornar presidente.
The sky is becoming cloudy. O céu está ficando nublado.
The buds become beautiful red roses. Os botões viraram lindas rosas vermelhas.
When it thunders the thief becomes honest O diabo, depois de velho, fez-se ermitão
I wanted to become a doctor. Eu queria ter me tornado um médico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!