Примеры употребления "became" в английском с переводом на португальский

<>
Переводы: все76 tornar-se30 ficar20 virar6 fazer-se1 другие переводы19
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct. Foi durante a era do gelo que o tigre dente de sabre foi extinto.
She became a great artist. Ela se tornou uma grande artista.
He became a handsome young man. Ele se tornou um belo rapaz.
All of her songs became hits. Todos as músicas dela se tornaram sucessos.
He became more and more famous. Ele se tornou cada vez mais famoso.
The storm became even more violent. A tempestade se tornou ainda mais violenta.
My sister became a college student. Minha irmã se tornou uma estudante de faculdade.
It became her turn to listen. Chegou sua vez de escutar.
He became a nice young man. Ele se tornou um belo rapaz.
She became an object of universal admiration. Ele se tornou um objeto de admiração universal.
He has three sons, who became musicians. Ele tem três filhos que se tornaram músicos.
He had three sons who became lawyers. Ele teve três filhos que se tornaram advogados.
He became a cameraman after he graduated from college. Ele se tornou câmera depois de se formar na universidade.
Public feeling against air pollution has at last became vocal. O sentimento popular contra a poluição do ar finalmente se transformou em palavras.
I became friends with him while I was in Taiwan. Fiz amizade com ele enquanto estava em Taiuã.
After a certain point, everything became a little more difficult. A partir de certa altura tudo se tornou um pouco mais difícil.
My cousin received the call of God and became a priest. Meu primo recebeu o chamado de Deus e se tornou padre.
As the weather became colder, he went from bad to worse. À medida que o clima foi esfriando, ele foi de mal a pior.
The city became popular thanks to the amusement park constructed last year. A cidade se tornou popular graças ao parque de diversões construído no ano passado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!