Примеры употребления "turned over" в английском с переводом на немецкий

<>
I turned over the business to my son. Ich übergab meinem Sohn den Betrieb.
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. Ein paar mutige Fahrgäste fingen den Taschendieb und übergaben ihn der Polizei.
He turned over the business to his son. Er überließ seinem Sohn das Geschäft.
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it. Er grübelte drei Tage über dem Problem, bevor er irgend etwas unternahm.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Die, die es vorziehen nicht zu lesen, haben keinen Vorteil vor denen, die nicht lesen können.
Tom asked Mary to marry him, but she turned down his proposal. Tom machte Mary einen Heiratsantrag, aber sie lehnte ihn ab.
A cold rain fell over the city. Ein kalter Regen ging über der Stadt nieder.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Vergewissern Sie sich, dass die Lichter ausgeschaltet sind, bevor Sie gehen.
The vacation is over now. Die Ferien sind jetzt vorbei.
When I woke up this morning, the rain had turned into snow. Als ich heute Morgen aufwachte, war der Regen in Schnee übergegangen.
The opera ain't over till the fat lady sings. Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
He turned red with shame. Er wurde vor Scham rot.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
The lights turned off. Die Lichter gingen aus.
His debts amount to over $1000. Seine Schulden belaufen sich auf mehr als tausend Dollar.
He turned up an hour later. Er erschien eine Stunde später.
He was in despair over health problems. Er war wegen seiner gesundheitlichen Probleme verzweifelt.
The milk turned sour. Die Milch ist sauer geworden.
Churches were erected all over the island. Auf der gesamten Insel wurden Kirchen errichtet.
He has turned 180 degrees around. Er hat sich um 180 Grad gewendet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!