Примеры употребления "to the point of" в английском

<>
Those who eat to the point of indigestion or become drunk do not know how to eat or drink. Die, die bis zur Magenverstimmung essen oder betrunken werden, wissen nicht, wie man isst oder trinkt.
Stop beating around the bush and get to the point. Rede nicht lange um den heißen Brei herum: komm zur Sache!
I didn't get the point of his speech. Ich habe nicht den Sinn seiner Rede verstanden.
His answer is to the point. Seine Antwort trifft es.
From the point of view of eternity, "this year" is a very precise point in time. Unter dem Gesichtspunkt der Ewigkeit ist "dieses Jahr" eine sehr genaue Zeitangabe.
Get to the point. Komm zur Sache!
She was on the point of leaving. Sie war gerade im Begriff, aufzubrechen.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht.
He is on the point of death. Er liegt im Sterben.
She makes a point of remembering each one of our birthdays. Sie macht sich besondere Mühe unsere Geburtstage nicht zu vergessen.
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? Wie lange dauert es von hier zu Fuß bis zum Hilton-Hotel?
Your remarks are off the point. Ihre Bemerkungen sind neben der Sache.
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided it wouldn't be so important anymore. Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.
The Filipino woman wanted to learn English so that one day she could emigrate to the Anglosphere. Die philippinische Frau möchte Englisch lernen, so dass sie eines Tages in den englischsprachigen Raum auswandern könnte.
What's the point? Was soll das?
They accepted my point of view. Sie akzeptierten meine Ansicht.
If you are not going to the concert, then neither am I. Wenn du nicht zu dem Konzert gehst, gehe ich auch nicht.
Very simply, because you are missing the point. Ganz einfach, weil Sie nicht verstehen, worum es geht.
From my point of view, it would be better to wait a little longer. Nach meiner Ansicht wäre es besser, noch ein bisschen zu warten.
I am complaining to the principal. Ich beschwere mich beim Direktor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!