Примеры употребления "stand around" в английском с переводом на немецкий

<>
Tom can't stand being around Mary. Tom kann es nicht ertragen, in der Nähe von Mary zu sein.
He lives somewhere around here. Er wohnt irgendwo hier in der Nähe.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
His pessimism depressed those around him. Sein Pessimismus deprimierte die Menschen in seiner Umgebung.
Stand up! Stehen Sie auf!
There are many modern buildings around here. Hier im Umkreis gibt es viele moderne Gebäude.
I can hardly stand his behavior. Ich kann sein Benehmen kaum ertragen.
The boy had the kindness to show us around. Der Junge war so freundlich, uns herumzuführen.
I'll stand by you through thick and thin. Ich werde zu dir halten durch dick und dünn.
It will cost around 10000 yen. Es wird etwa 10000 Yen kosten.
I can no longer stand this noise. Ich halte nicht mehr diesen Lärm aus.
In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben.
I'll stand by you no matter what happens. Ich stelle mich neben dich, egal was passiert.
She kindly showed me around the city. Sie war so freundlich, mir die Stadt zu zeigen.
It was pretty ballsy of you to stand up to the boss like that. Da hast du aber ganz schön Eier gezeigt, dem Chef so die Stirn zu bieten.
It's a pity that hang, ocarina and pipa are so unpopular around here. Schade, dass Hang, Okarina und Pipa bei uns so wenig verbreitet sind.
I can't stand this pain. Ich kann den Schmerz nicht ertragen.
He has turned 180 degrees around. Er hat sich um 180 Grad gewendet.
You need not stand up. Du brauchst nicht aufzustehen.
It will cost around fifteen dollars. Es wird ungefähr fünfzehn Dollar kosten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!