Примеры употребления "right of way" в английском

<>
That was right of them. Das war recht von ihnen!
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. Es ist Radfahrern verboten, rechts an Autos vorbei zu fahren.
The strongest is never strong enough to always be master, unless he transforms strength into right, and obedience into duty. From there derives the right of the strongest. Der Stärkste ist niemals stark genug um immer Herr zu sein - es sei denn, er verwandelt Stärke in Recht und Gehorsam in Pflicht. Daraus leitet sich das Recht des Stärkeren ab.
Everyone has the right of equal access to public service in his country. Jeder hat das Recht auf gleichen Zugang zu öffentlichen Ämtern in seinem Lande.
We reserve the right of ownership Wir behalten uns das Eigentumsrecht vor
Is this the right way to the station? Ist das der richtige Weg zum Bahnhof?
Is this the right way to Yokohama Station? Geht es hier zum Bahnhof Yokohama?
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something. Wenn wirklich die Griechen die Weiber nicht ins Schauspiel gelassen haben, so taten sie demnach recht daran; wenigstens wird man in ihren Theatern doch etwas haben hören können.
He has found a way, right? Er hat einen Weg gefunden, nicht wahr?
Bad answers show the way to the right ones. Schlechte Antworten zeigen den Weg zu den guten.
I am extremely confused by this. If this is what we call 'the Way of Heaven', then is it right or is it wrong? Ich bin davon ganz schön verwirrt. Wenn es das ist, was wir "den Weg des Himmels" nennen, ist es dann richtig oder falsch?
That's right! Genau!
He might have lost his way. Vielleicht hat er sich verirrt.
We can do it right now. Wir können es jetzt gleich tun.
By the way, have you seen him lately? Ach ja, hast du ihn in letzter Zeit mal gesehen?
He's doing it right. Er tut es richtig.
The best way to predict the future is to invent it. Die beste Art, die Zukuft vorherzusagen ist, sie zu erfinden.
Choose what is right, not what is easy. Wähle das, was richtig ist, nicht das, was leicht ist!
The clothes horse is always in the way! Immer steht der Wäscheständer im Weg herum!
Turn right at the next intersection. An der nächsten Kreuzung rechts!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!