Примеры употребления "lets" в английском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все197 lassen191 zu|lassen4 erlauben2
He often lets me use his typewriter. Er lässt mich oft seine Schreibmaschine benutzen.
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone. Desktop Publishing erlaubt es, Bücher schnell und billig zu produzieren. Zwei Fliegen mit einer Klappe.
Janet always lets me use her typewriter. Janet lässt mich immer ihre Schreibmaschine benutzen.
You can rely on him. He never lets you down. Du kannst dich auf ihn verlassen. Er lässt dich niemals hängen.
In her latest works she lets the uncanny swing like a grotesque pendulum from the humorous into homelike cosiness and back again. In ihren neuen Arbeiten lässt sie das Unheimliche wie ein groteskes Pendel vom Humorvollen ins Heimelige und zurück schwingen.
Let me carry your suitcase. Lass mich deinen Koffer tragen.
I cannot let them catch you. Ich darf nicht zulassen, dass sie dich schnappen.
My dad won't let me go out with Bill. Mein Vater erlaubt mir nicht, mit Bill auszugehen.
Let me go with you. Lass mich mit dir gehen.
I will not let you do it. Ich werde es nicht zulassen, dass du das tust.
Don't let him swim. Lass ihn nicht schwimmen!
I won't let anyone hurt you. Ich werde es nicht zulassen, dass dich jemand verletzt.
Let me cut the carrots. Lass mich die Möhren schneiden.
Tom didn't intend to let Mary kiss him. Tom hatte nicht die Absicht, zuzulassen, das Maria ihn küsst.
We let the bird fly. Wir lassen den Vogel fliegen.
Let me take a look. Lasse mich das anschauen.
Let a hundred flowers bloom! Lasst hundert Blumen blühen!
Don't let him whistle. Lass ihn nicht pfeifen!
Let go of my arm. Lass meinen Arm los.
Let me go just once. Lass mich das eine Mal gehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!