Примеры употребления "let down" в английском с переводом на немецкий

<>
I'll never let you down. Ich werde dich nie im Stich lassen.
You can trust John. He will never let you down. Du kannst John vertrauen. Er wird dich niemals enttäuschen.
I just want to let you know that I won't let you down. Ich wollte dich nur wissen lassen, dass ich dich nicht im Stich lassen werde.
A lot of people look up to you. Don't let them down. Viele Menschen sehen zu dir auf. Enttäusche sie nicht.
He promised to help me, but at the last minute he let me down. Er versprach, mir zu helfen, aber in letzter Minute ließ er mich im Stich.
what a let down was für eine Enttäuschung
I won't let you down. Ich lasse dich nicht hängen.
Let me put down your new phone number in my notebook. Lassen Sie mich Ihre neue Telefonnummer in meinem Notizbuch aufschreiben. (formal)
Yesterday we let our hair down. Gestern haben wir die Sau rausgelassen.
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down. Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können.
The ambulance broke down in the middle of the avenue. Der Krankenwagen hatte in der Mitte der Avenue eine Panne.
Sister, don't let this patient out of your sight. Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
Ok. I knuckle down. Ok. Ich beuge mich.
Let me carry your suitcase. Lass mich deinen Koffer tragen.
Tom asked Mary to marry him, but she turned down his proposal. Tom machte Mary einen Heiratsantrag, aber sie lehnte ihn ab.
She let him pay the bill as a matter of course. Sie ließ wie selbstverständlich ihn die Rechnung zahlen.
Please turn down the volume a little bit more. Bitte drehe die Lautstärke noch ein wenig herunter.
I don't let it bother me. Ich lasse das nicht an mich heran.
My car broke down on the way. Unterwegs hatte mein Auto eine Panne.
Will you please let me go now? Lässt du mich jetzt bitte gehen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!