Примеры употребления "go back to normal" в английском с переводом на немецкий

<>
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal. Sie hat einen Schock bekommen und wollte gar nicht mehr sprechen. Es wird wohl eine Weile dauern, bis sie sich wieder fängt.
Don't go back to sleep! Schlaf nicht mehr weiter!
I have to go back to the office. Ich muss zurück zum Büro.
We must go back to the Middle Ages to trace the origin. Wir müssen zurück ins Mittelalter gehen, um den Ursprung zu verfolgen.
When do you go back to Japan? Wann gehst du zurück nach Japan?
I think it's time for me to go back to work. Ich glaube, es ist Zeit für mich, zurück an die Arbeit zu gehen.
She would love to go back to the days of her youth. Mit Vergnügen würde sie in die Zeit ihrer Jugend zurückkehren.
Go back to your seat. Geh zurück auf deinen Platz.
Homesickness is a longing to go back to where you are from. Heimweh ist die Sehnsucht dahin zu gehen, wo du herkommst.
When will you go back to Japan? Wann gehst du zurück nach Japan?
Let's go back to the office. Lass uns zurück zum Büro gehen.
Give the book back to the owner. Gib das Buch seinem Eigentümer zurück.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Das mag verrückt klingen, aber ich denke, dass ich zurück gehen will und es noch einmal tun.
The president was sitting in the chair with his back to the window. Der Präsident saß auf dem Stuhl, mit dem Rücken zum Fenster.
No. I'm sorry, I've got to go back early. Nein. Es tut mir leid, aber ich muss früh zurückgehen.
It happened two days after he got back to Tokyo. Es geschah zwei Tage, nachdem er nach Tokio zurückgekehrt war.
I wish I could go back in time. Ich wünschte, ich könnte zurückgehen in der Zeit.
Naoko came back to Japan. Naoko ist nach Japan zurückgekehrt.
Go back home and call the police! Gehe zurück nach Hause und rufe die Polizei!
I told my wife: Liliane, pack up the bags, we're going back to Paris. Ich sagte meiner Frau: Liliane, pack die Koffer, wir fahren nach Paris zurück.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!