Примеры употребления "get back on track" в английском

<>
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back on his friends for pranking him. Spenser erzählte niemandem von seinem heimlichen Plan, es seinen Freunden dafür heimzuzahlen, dass sie ihm einen Streich gespielt hatten.
If you rest, you will be back on your feet again soon. Wenn du dich ausruhst, bist du bald wieder auf den Beinen.
Take the express on track 9. Nehmen Sie den Expresszug von Gleis 9.
He will get back from school by five. Bis fünf Uhr wird er wieder zurück sein.
She regretted deeply when she looked back on her life. Sie bedauerte es zutiefst, als sie wieder auf ihr Leben zurücksah.
When did you get back from London? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
We'll be back on air shortly. Wir sind bald wieder auf Sendung.
Get back before midnight, or you will be locked out. Sei vor Mitternacht zurück, oder du wirst ausgesperrt.
I think I have to go back on a diet after Christmas. Ich denke, nach Weihnachten muss ich wieder Diät machen.
Stop wasting time and get back to work. Hör auf, Zeit zu verschwenden, und mach dich wieder an die Arbeit.
Mr Iuchi has no one to fall back on. Herr Iuchi hat niemanden auf den er zurückgreifen kann.
When does he get back from his trip? Wann kommt er von seiner Reise zurück?
Put it back on the desk. Lege es zurück auf den Schreibtisch.
Let's get back to work. Gehen wir zurück an die Arbeit!
You must be back on Sunday at the latest. Du must spätestens am Sonntag zurück sein.
Tom asked Mary to stay, but she had to get back to work. Tom bat Mary zu bleiben, aber sie musste zurück zur Arbeit.
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. Als ich ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und schaute mir die weißen Wolken an.
When did he get back? Wann ist er zurückgekommen?
She put her glasses back on. Sie setzte sich wieder ihre Brille auf.
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history. Ich dachte, es wäre eine gute Idee, wieder mit der japanischen Geschichte und Kultur in Berührung zu kommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!