Примеры употребления "from left and right" в английском

<>
Look to the left and right before crossing the street. Schau nach links und rechts bevor du über die Straße gehst.
He can't distinguish between left and right. Er kann nicht zwischen links und rechts unterscheiden.
Look to right and left in crossing the street. Sieh beim Überqueren der Straße nach links und rechts.
Jim looked right and left before he crossed the road. Jim sah nach rechts und links, bevor er über die Straße ging.
Everyone has the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution. Jeder hat das Recht, in anderen Ländern vor Verfolgung Asyl zu suchen und zu genießen.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Jeder hat das Recht auf Schutz der geistigen und materiellen Interessen, die ihm als Urheber von Werken der Wissenschaft, Literatur oder Kunst erwachsen.
Eveyone had left, and he stayed there. Alle waren gegangen, und er blieb da.
I have a discharge from my left ear. Ich habe Ausfluss in meinem linken Ohr.
Kiss the fifth man from the left. Küss den fünften Mann von links.
A doctor quickly cut off his left arm and stopped the heavy bleeding. Ein Arzt amputierte schnell seinen linken Arm und stoppte die schwere Blutung.
Go straight down this street and turn right at the third light. Gehen Sie diese Straße entlang geradeaus und biegen Sie an der dritten Ampel rechts ab.
I went to Sendai and came right back without staying there overnight. Ich ging nach Sendai und kam rechtzeitig zurück, ohne dort über Nacht zu bleiben.
I went to Sendai and hurried right back. Ich ging nach Sendai und beeilte mich, rechtzeitig zurück zu sein.
In 1900, he left England, and he never returned. In 1900 hat er England verlassen, und er ist nie zurückgegangen.
He left his wife and shacked up with a woman half her age. Er hat seine Frau verlassen und ist mit einer halb so alten Frau zusammengezogen.
He left his wife and children. Er verließ seine Frau und seine Kinder.
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. Sie sprachen den Bahnangestellten an, aber der Mann hatte den Bereich verlassen und war durch die Bahnsteigsperre gegangen.
Have you heard from him since he left for America? Hast du etwas von ihm gehört, seit er nach Amerika gegangen ist?
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine. Mein Zug verlässt Kioto um sechs und kommt in Tokio um neun Uhr an.
We eat too much of the wrong food and not enough of the right food. Wir essen zuviel von falscher Nahrung und nicht genug an richtiger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!