Примеры употребления "for his own sake" в английском

<>
He blamed others for his own failure. Er gab Anderen die Schuld an seinem eigenen Versagen.
A philosopher is a man who can solve all problems, except for his own. Ein Philosoph ist ein Mann, der alle Probleme lösen kann, ausgenommen die eigenen.
She did so for her own sake, not for your sake. Sie tat es ihretwegen, nicht deinetwegen.
He is digging his own grave. Er schaufelt sein eigenes Grab.
We must make allowance for his age. Wir müssen auch sein Alter berücksichtigen.
Tom definitely overestimates his own ability. Tom überschätzt definitiv sein eigenes Können.
He waited for his son with anxiety. Ängstlich wartete er auf seinen Sohn.
A man cannot be comfortable without his own approval. Ein Mensch kann sich ohne seine eigene Anerkennung nicht wohlfühlen.
Bill put aside a hundred dollars for his trip. Bill legte 100 Dollar für seine Reise beiseite.
He's digging his own grave. Er gräbt sein eigenes Grab.
I admire him for his courage. Ich bewundere ihn für seinen Mut.
The story is based on his own experience. Die Geschichte basiert auf seiner eigenen Erfahrung.
A father provides for his family. Ein Vater sorgt für seine Familie.
After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually: to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capibility to find in his life one particular mission to fulfill. Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen.
My father is 48, but he looks young for his age. Mein Vater ist 48, aber er sieht jung aus für sein Alter.
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. Wenn das typische amerikanische Mittelstandsbaby aus dem Krankenhaus nach Hause kommt, schläft es gleich in seinem eigenen Bett in seinem eigenen Zimmer.
Franklin was known for his common sense. Franklin war bekannt für seinen gesunden Menschenverstand.
Each student has his own desk. Jeder Schüler hat seinen eigenen Schreibtisch.
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him. Ich muß Nick nach seiner neuen Adresse und Telefonnummer fragen, wenn ich ihn sehe.
It's nice if a child can have a room of his own. Es ist schön, wenn ein Kind sein eigenes Zimmer haben kann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!