Примеры употребления "come around" в английском

<>
The mailman comes around every three days. Der Postbote kommt alle drei Tage vorbei.
When you come to Hawaii, I'll show you around. Wenn du nach Hawaii kommst, werde ich dich herumführen.
When times get hard, let's see who sticks around. Schauen wir mal, wer bleibt, wenn härtere Zeiten kommen.
Come to my house this afternoon. Kommen Sie heute Nachmittag zu mir.
Thousands of satellites orbit around the earth. Tausende Satelliten kreisen um die Erde.
The dream has come true. Der Traum ist wahr geworden.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. 1918 kam es wegen des Reispreises im ganzen Land zu Aufständen.
It makes no difference to me whether you come or not. Es macht keinen Unterschied für mich, ob du kommst oder nicht.
We will explore every planet that goes around the sun. Wir werden jeden Planten erkunden, der die Sonne umkreist.
I do hope you will come again. Ich hoffe doch, dass du wieder kommen wirst.
Tom wanted to stick around to see what would happen. Unfortunately, he had to leave. Tom wollte noch bleiben, um zu sehen, was passieren würde. Leider musste er gehen.
She would willingly come but she was on vacation. Sie wäre gerne gekommen, aber sie hatte Ferien.
I will show you around the city. Ich werde dir die Stadt zeigen.
I wish she had come last night. Ich wünschte, sie wäre gestern Abend gekommen.
The girl had a long scarf around her neck. Das Mädchen trug einen langen Schal um den Hals.
Has the mailman already come? War der Briefträger schon da?
Around here, everyone skis. Überall hier fahren alle Ski.
Misfortunes never come singly. Ein Unglück kommt selten allein.
She threw her arms around her husband's neck. Sie schlang ihre Arme um den Hals ihres Ehemannes.
They haven't come back home yet. Sie sind noch nicht zurück nach Hause gekommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!