Примеры употребления "be in charge of" в английском с переводом на немецкий

<>
She's going to be in charge. Sie wird die Verantwortung tragen.
I am in charge of the book department. Ich bin für die Buchabteilung verantwortlich.
Who was in charge of today's party? Wer ist der Gastgeber der heutigen Party?
Mr Yamada is in charge of the personnel section. Herr Yamada ist der Leiter der Personalabteilung.
The teacher is in charge of the third-year class. Der Lehrer ist für die Klasse im dritten Jahr zuständig.
A captain is in charge of his ship and its crew. Ein Kapitän ist verantwortlich für sein Schiff und seine Mannschaft.
Who's in charge? Wer hat das Sagen?
Who will take charge of their class? Wer wird ihre Klasse übernehmen?
You are too young to be in love. Du bist zu jung, um verliebt zu sein.
If Smith leaves the school, who will take charge of our class? Wenn Schmitt die Schule verlässt, wer wird unser Klasse betreuen?
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble. Hättest du mich um Rat gefragt, würdest du jetzt nicht so in der Patsche sitzen.
A new teacher's going to take charge of this class. Ein neuer Lehrer wird die Klasse übernehmen.
He won't be in time for the meeting. Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen.
The court acquitted him of the charge of murder. Das Gericht sprach ihn von der Anklage des Mordes frei.
Tom might be in New York. Tom könnte in New York sein.
He took charge of the expenses. Er übernahm die Unkosten.
She seems to be in love with my brother. Sie scheint in meinen Bruder verliebt zu sein.
A child's education is the charge of his parents. Die Erziehung eines Kindes liegt in der Verantwortung der Eltern.
Don't be in such a hurry. Sei nicht in solch einer Eile.
I'd hate to be in your shoes. Ich will nicht in deiner Haut stecken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!