Примеры употребления "at his own expense" в английском с переводом на немецкий

<>
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question. Nakamatsu lächelte bitter auf seine dumme Frage.
Suddenly, the prince noticed that his bodyguard wasn't at his side anymore. Plötzlich bemerkte der Prinz, dass sein Leibwächter nicht mehr an seiner Seite war.
Tom did it in his own way. Tom machte es nach seiner Weise.
He spent the night at his uncle's place. Er hat die Nacht bei seinem Onkel verbracht.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Der Soldat opferte sein eigenes Leben, um seinen Freund zu retten.
The whole class laughed at his joke. Die ganze Klasse lachte über seinen Witz.
I would rather let him have his own way. Ich würde ihm eigentlich seinen eigenen Weg überlassen.
I was surprised at his strong resemblance to his father. Ich war überrascht über seine große Ähnlichkeit mit seinem Vater.
It was his own fault. Er hat selbst Schuld.
He picked up a mirror and looked at his tongue. Er nahm einen Spiegel und schaute sich seine Zunge an.
He is digging his own grave. Er schaufelt sein eigenes Grab.
The dog was walking at his heels. Der Hund ging auf seinen Fersen.
He repairs his own car. Er repariert sein eigenes Auto.
Mr. Tanaka is not at his desk right now. Herr Tanaka ist gerade nicht an seinem Schreibtisch.
Anyone can write his own name. Jeder kann seinen eigenen Namen schreiben.
You shouldn't laugh at his mistakes. Du sollst nicht über seine Fehler lachen.
To each his own. Jedem das Seine.
Some managers murmured at his appointment at the president. Einige Manager murmelten wegen seiner Bestellung zum Präsident.
The story is based on his own experience. Die Geschichte basiert auf seiner eigenen Erfahrung.
He's staying at his aunt's. Er bleibt bei seiner Tante.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!