Примеры употребления "carrying over" в английском с переводом на итальянский

<>
The government prohibits us from carrying guns without a license. Il governo ci proibisce di avere pistole senza una licenza.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Quelli che scelgono di non leggere non hanno vantaggi rispetto a quelli che non sanno leggere.
The young woman was carrying an infant in her arms. La giovane donna stava portando un neonato in braccio.
The vacation is over now. Le vacanze sono ormai finite.
She is carrying a backpack on her back. Sta portando uno zaino sulla schiena.
Thanks for coming over tonight. Grazie di essere venuto stasera.
He gave me all the money he was carrying with him. Mi diede tutto il denaro che portava con sé.
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. Mio nonno ha vissuto a Kyoto per oltre 50 anni, quindi sa come muoversi.
This bus is capable of carrying 45 persons. Questo bus può portare 45 persone.
Is it really all over? È davvero tutto finito?
He was carrying an umbrella under his arm. Portava un ombrello sotto il braccio.
The basement has been made over into a workshop. Il seminterrato è stato trasformato in officina.
The men were carrying the boy to the hospital. Gli uomini stavano trasportando il ragazzo all'ospedale.
I've got mosquito bites all over my arm. Ho punture di zanzara su tutto il braccio.
The helicopter hovered over the building. L'elicottero rimaneva sospeso in volo sopra l'edificio.
Don't mourn over the loss of your loved one too long. Non piangere sulla perdita del tuo amore per troppo tempo.
By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five. Entro il 2030 il 21 per cento della popolazione sarà costituito di persone over 65
It's over. È finita.
The wedding of the Romans is over. Il matrimonio dei romani è finito.
It’s no use crying over spilt milk. Non piangere sul latte versato.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!