Примеры употребления "make decision" в английском с переводом на испанский

<>
Tom couldn't make an immediate decision. Tom no pudo tomar una decisión inmediata.
Tom had to make a difficult decision. Tom tuvo que tomar una difícil decisión.
Tom was forced to make a radical decision. Tom se vio forzado a tomar una decisión radical.
We must make a decision on this right away. Tenemos que tomar una decisión sobre esto inmediatamente.
Try to take account of everything before you make a decision. Intenta tenerlo todo en cuenta antes de tomar una decisión.
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost. A menos que tomes una decisión rápido, vas a perder la oportunidad.
We don't have enough information yet to make a decision. Aún no tenemos suficiente información para tomar una decisión.
I'm sorry but it's not my position to make a decision. Lo siento, pero no me compete tomar una decisión.
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life. Este tipo es realmente débil. No puede tomar una decisión para salvar su vida.
He has a reputation for taking a long time to make a decision. Él se caracteriza por tomarse mucho tiempo para tomar decisiones.
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting. No hace falta decidir en este momento el lugar de la reunión.
Quit sitting on the fence and make a decision! ¡Dejá de dar vueltas y tomá una decisión!
The question is who will make the decision. La pregunta es quien hará la decisión.
Tom has an important decision to make before next Monday. Tom tiene una importante decisión que hacer antes del próximo lunes.
The decision is not easy. La decisión no es fácil.
Did you make it by yourself? ¿Lo has hecho tú solo?
The mayor will shortly announce his decision to resign. El alcalde anunciará dentro de poco su decisión de abdicar.
The French like to make fun of Belgians. A los franceses les gusta burlarse de los belgas.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. No siempre tengo razón, es solo que siempre te corrijo cuando cometes errores.
I completely forgot to make something for us to eat. Olvidé completamente hacer algo para que comiéramos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!