Примеры употребления "finds out" в английском с переводом "enterarse"

<>
Переводы: все92 averiguar42 descubrir39 enterarse11
If he finds out, certainly he will be very angry. Si él se entera, definitivamente estará furioso.
You're going to catch hell from your wife if she finds out. Te vas a ganar las penas del infierno con tu esposa si ella se entera.
I hope no one finds out what I've been planing all this time. Ojalá nadie se entere de lo que he tramado todo este tiempo.
I found out you talk behind my back. Me enteré de que tú hablas a mis espaldas.
They were stunned after finding out about his resignation. Se quedaron atónitos al enterarse de su dimisión.
Tom just found out today that he is HIV positive. Tom hoy acaba de enterarse que es VIH positivo.
I just found out that my wife cheated on me. Acabo de enterarme de que mi esposa me puso los cuernos.
This is the place to find out what is happening on Wikipedia Este es el lugar donde enterarte de lo que sucede en Wikipedia
Upon finding out about the others' success, she turned green with envy. Cuando se enteró del éxito de los demás, se puso verde de envidia.
I was really disappointed when I found out that I hadn't passed the exam. Me llevé una gran decepción cuando me enteré de que no había aprobado el examen.
As I found out later, the man who showed up on my doorstep asking for help was speaking Quechua. Como me enteré más tarde, el hombre que apareció en mi puerta pidiendo ayuda estaba hablando Quechua.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!