Примеры употребления "feels" в английском с переводом "sentir"

<>
It feels like I've seen her before. Siento que la he visto antes
Tom feels that his team will win the game. Tom siente que su equipo ganará el juego.
But CNN has learned that, due to her husband's guidance, Kate feels she has already adapted to her new life. Pero la CNN ha descubierto que, debido a los consejos de su marido, Kate siente que ya se ha adaptado a su nueva vida.
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented. Ella tiene un novio con el que ha estado saliendo desde el instituto, pero siente que su relación está estancada, así que ha terminado en un estado de apatía.
Tom didn't feel anything. Tom no sintió nada.
He began to feel afraid. Empezó a sentir miedo.
Tom makes me feel needed. Tom me hace sentir necesitado.
I know how you feel. Sé cómo te sientes.
Do you feel better today? ¿Te sientes hoy mejor?
How do you feel now? ¿Cómo te sientes ahora?
I do not feel well No siento bien
I feel sorry for Tom. Siento pena por Tom.
I feel your pain, buddy. Siento tu dolor, socio.
I understand how you feel. Comprendo cómo te sientes.
Do you feel all right? ¿Te sientes bien?
Tom doesn't feel well. Tom no se está sintiendo bien.
My mother's feeling better. Mi madre se está sintiendo mejor.
Are you feeling any better? ¿Te sentís mejor?
Mary felt the baby move. María sintió al bebé moverse.
We felt the ground trembling. Nosotros sentimos que se sacudía el suelo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!