Примеры употребления "as long ago as" в английском с переводом на испанский

<>
As long as it doesn't snow! ¡Siempre que no nieve!
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. El pueblito, abandonado hace mucho tiempo, parece congelado en el tiempo.
I'll never forget your kindness as long as I live. Nunca olvidaré tu gentileza mientras viva.
How long ago did the author die? ¿Hace cuánto tiempo murió el autor?
As long as you have hope, a chance remains. Mientras haya esperanza, existe la posibilidad.
How long ago did the bus leave? ¿Hace cuánto se fue el bus?
We can continue playing, as long as we don't make too much noise. Podemos seguir jugando, con tal de que no hagamos demasiado ruido.
This was built long ago. Esto fue construido hace mucho tiempo.
My laptop battery doesn't last as long as it used to. La batería de mi portátil no dura tanto como antes.
Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together. Hace mucho, mucho tiempo en India, un mono, un zorro y un conejo vivieron felizmente juntos.
Please stay as long as you wish. Por favor, quédese tanto como desee.
I saw that film long ago. Vi esa película hace mucho tiempo.
Everything is funny as long as it is happening to somebody else. Todo es divertido siempre que le pase a otra persona.
The radio arrived to this country not long ago. La radio llegó al país hace poco tiempo.
As long as you're talking to me, it's fine, but as soon as you stop, I get hungry. Mientras estés hablándome está bien, pero tan pronto pares, me da hambre.
The story reminds me of an experience I had long ago. La historia me recuerda a una experiencia que tuve hace mucho tiempo.
Any watch will do as long as it is cheap. Cualquier reloj valdrá en tanto que sea barato.
How long ago did you start learning Esperanto? ¿Cuánto hace que empezaste a estudiar esperanto?
The new bridge will be as long as 1.5 km. El nuevo puente tendrá 1.5 km. de largo.
Long ago, the Greeks would frequently hold great athletic events. Hace mucho, los griegos solían celebrar un gran evento atlético.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!