Примеры употребления "basement" в английском с переводом на русский

<>
There icebox in the basement. Есть ледник в подвале.
We leave through the basement. Мы выйдем через подвальный этаж.
Go hide in the basement. Укройтесь в подвалах.
Basement stairs are that way. Подвальная лестница в той стороне.
Lock Internet tattletale in basement. Блокировал Интернет и запер в подвале.
This structure beneath the basement room? Вот здесь под подвальной комнатой?
Raccoons hide sometimes in the basement. Знаете, ко мне в подвал иногда забираются еноты.
She went back to living in some awful basement flat. Она ушла жить в какую-то кошмарную подвальную квартиру.
Teenagers fornicating in a liverpool basement. Подростки, занимающиеся сексом в ливерпульском подвале.
I need access to all basement rooms in this facility. Мне нужен доступ ко всем подвальным помещениям этого учреждения.
And where is the basement entrance? А где вход в подвал?
He will be kept in our basement cell until after the wedding ceremony. Он будет сидеть в подвальной темнице, пока не состоится свадьба.
Honey, be careful on the basement stairs. Дорогой, будь осторожен на лестнице в подвал.
And the thing is, this picture was on the wall in the basement corridor. И эта фотография висела в коридоре подвального этажа.
And we went down to the basement. Мы спустились в подвал.
A project to rebuild the basement of Unit II may contribute to an expansion of activities for detainees. Проект по перестройке подвального этажа Блока II может способствовать большему количеству видов деятельности для заключенных.
He's in the basement cooling off. Он прохлаждается в подвале.
We keep all of our client labs downstairs, so we're assuming they've gone into the basement. Лаборатории клиентов находятся внизу, так что, скорее всего, они в подвальном этаже.
The moocher who lives in your basement? Охламон, живущий у тебя в подвале?
On-site swing space is being created in the third basement and in parts of the Library and South Annex Buildings. В пределах комплекса подменные помещения создаются на третьем подвальном этаже и в отдельных частях здания Библиотеки и Южной пристройке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!