Примеры употребления "basement" в английском с переводом на русский

<>
Where do you go, Klein's Bargain Basement? Куда ты собрался, Кельвин Кляйн?
I'm subletting a basement apartment in Georgetown. Я сдаю в наем квартиру в Джорджтауне.
And I hope the basement floor is properly aired. И, надеюсь, цокольный этаж, как следует проветривается.
You're hiding in the basement of a synagogue. Ты прячешься в подполе синагоги.
Not a bargain basement stand-in for someone else. А не удобная замена кому-то еще.
Security, whose official vehicles are in the basement parking lot? Охрана, что за служебные машины припаркованы в подземном гараже?
Security, whose official vehicles are parked in the basement garage? Охрана, что за служебные машины припаркованы в подземном гараже?
Now, why would these be down here in the basement? И зачем они здесь, в цоколе?
Daddy says he's giving you the couch in the basement. Папа говорит, он тебе отдаст нашу тахту.
Entry would be obtained from the first basement, opposite Conference Room 1. Вход в эти помещения будет осуществляться с первого цокольного этажа напротив зала заседания 1.
Are we talking quality, chrome and titanium job here, or MoD bargain basement? Мы говорим о качественной работе с хромом и титаном в этом случае или о жалкой поделке?
I used to build cities in my basement - Ferris wheels and cable cars. И я строил из него на полу города, колеса обозрения и фуникулеры.
I've arranged for Diana to take it over at a bargain basement price. Я договорился, что Диана приобретет ёё по бросовой цене.
Send me the pressure sensor records for basement garage spaces B-7 and 8. Дайте запись датчиков веса для квадратов гаража Б-7 и 8.
I've been told that we just set off the sprinkler system in the basement. Мне сказали, что мы включили систему пожаротушения.
Another option would be to bring the country's nuclear arsenal out of the basement altogether. Другим вариантом было бы раскрытие всего ядерного арсенала страны.
They caught me making out with a girl in the basement and all hell broke loose. Они застали меня целующейся с девушкой в цоколе, и тут настал ад.
So this red strip signifies the color of the wallpaper in the basement apartment where I was staying. Красная полоска символизирует цвет обоев в квартире на цокольном этаже, где я жил.
Well, Ernesto flew in, But he was called back to the basement, So he couldn't make it. Ну, Эрнесто прилетел, но его отозвали в цоколь поэтому он не смог.
You seize control of the basement, take one of my guards hostage, then scoop out your own eye. Захватчица подземелья, взявшая в заложники охранника, и ещё одноглазая пиратка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!