Примеры употребления "hacen" в испанском с переводом на английский

<>
Libros malos te hacen daño. Bad books will do you harm.
Ellas hacen un gran equipo. They make a great team.
Los días se hacen más largos. The days are growing longer.
Marzo ventoso y abril lluvioso, hacen a mayo florido y hermoso. March winds and April showers bring forth May flowers.
No hacen más que quejarse. They do nothing but complain.
Cien centavos hacen un dolar. One hundred cents makes one dollar.
Las máquinas de escribir hacen mucho ruido. Typewriters are so noisy.
Los amigos hacen cosas juntos. Friends do things together.
Los suspensores hacen mi personalidad. Suspenders make my personality.
Los días se hacen cada vez más cortos. The days are gradually shortening.
¿Qué sonido hacen las ovejas? What sound does a sheep make?
Ellos hacen un gran equipo. They make a great team.
Los niños son muy curiosos y hacen muchas preguntas. Children are very curious and ask many questions.
No hacen más que llorar. They do nothing but cry.
Hacen frecuentes viajes a Europa. They make frequent trips to Europe.
Con la llegada del invierno, los días se hacen más cortos. With the coming of winter, days are getting shorter.
Todos los demás niños lo hacen. All the other kids do it.
Los modales hacen al hombre. Manners make the man.
Hay habilidades que se desarrollan rápidamente y otras que lo hacen lentamente, ¿no crees? There are abilities that improve rapidly and those that improve slowly, aren't there?
¿Qué hacen todos después de clases? What does everyone do after school?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!