Перевод "Оставь" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Оставь"

оставить глагол Спряжение Прослушать
оставлю / оставишь / оставят
leave [li:v] Прослушать
Я не могу оставить госпиталь.
I can't leave the hospital.
reserve [rɪ'zɜːv] Прослушать
Он может угрожать и «рычать», но разговоры о геноциде, тотальной войне и массовых убийствах оставил своим подчиненным.
He may threaten and he may growl, but talk of genocide, all-out war, and mass killing is reserved for his subordinates.
keep [ki:p] Прослушать
Выберите Да, оставить эти настройки.
Select Yes, keep these settings.
continue [kənˈtɪnju:] Прослушать
При обнаружении подозрительных страниц фильтр SmartScreen покажет страницу предупреждения, позволяющую оставить отзыв и советующую быть осторожным при просмотре.
If it finds suspicious pages, SmartScreen will display a warning page, giving you an opportunity to provide feedback and advising you to continue with caution.
abandon [əˈbændən] Прослушать
Думаю, пора мне оставить эту идею.
I think it's time for me to abandon that idea.
desert [dɪˈzɜːt] Прослушать
Я бы не смог оставить любовь всей моей жизни, бросить ее и вас на два месяца.
I could never leave the love of my life, desert her and you for two months.
relinquish [rɪˈlɪŋkwɪʃ] Прослушать
Немногие мексиканцы были уверены, что предыдущая правящая партия, PRI, оставит власть после 71 года беспрерывного правления.
Few Mexicans could be sure that the previously ruling party, the PRI, would relinquish power after 71 years of continuous rule.
rest [rest] Прослушать
Нативная реклама должна отличаться от всех прочих элементов, вокруг нее следует оставить место, чтобы избежать случайных кликов.
Your native ad should be clearly delineated from the rest of your content and have space around it to avoid accidental clicks.
drop off
Его подручные используют это место, что оставить деньги и забрать оружие.
His soldiers use the site to drop off money and pick up weapons.
quit [kwɪt] Прослушать
Я подумываю оставить эту работу.
I'm thinking about quitting this job.
resign [rɪ'zaɪn] Прослушать
Я имею право оставить службу.
I have the right to resign my commission.
forsake [fəˈseɪk] Прослушать
Несмотря на все невзгоды, вызванные Великой рецессией, нет признаков того, что мир оставит доллар.
Despite all of the pain caused by the Great Recession, there is no sign that the world is forsaking the greenback.
maroon [məˈru:n] Прослушать
Но я не специально пытался оставить нас здесь в заточении.
But it's not like I tried to maroon us here on purpose.
другие переводы 11
свернуть

Контексты с "оставь"

Оставь, Сиги, что ты делаешь? Leave, Sigi, what are you doing?
Оставь свои ворчливые реплики себе. Keep your snarky comments to yourself.
Оставь надежду, всяк сюда входящий. Abandon hope, all ye who enter here.
Оставь её разум в покое. Put her mind at rest.
Оставь мою машину в покое. Leave my car alone.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One