Перевод "Vermögen" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Vermögen"

vermögen глагол Спряжение Прослушать
vermochte / vermag / vermocht
быть в состоянии
Ich vermag nicht, meine Gefühle zu äußern.
Я не в состоянии выразить свои чувства.
sich vermögen глагол
быть в состоянии
Ich vermag nicht, meine Gefühle zu äußern.
Я не в состоянии выразить свои чувства.
das Vermögen ср.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Vermögen
богатство ср.р. (Geld) Прослушать
Vermögen, nicht Verschulden, beeinflusst das Ergebnis.
Богатство, а не вина определяет исход.
имущество ср.р. (Besitz) Прослушать
Handlungsbedarf besteht beispielsweise bei der so genannten Geldwäsche, also dem Versuch, Schwarzgeld in legales Vermögen umzuwandeln.
То, что сегодня называется отмыванием денег, т.е. попытка превратить незаконные приобретения в законное имущество, является хорошим примером того, когда необходимо действовать.
состояние ср.р. (Besitz) Прослушать
Mein Fehler kostete mich mein Vermögen.
Моя ошибка стоила мне всего состояния.
способность ж.р. (Können) Прослушать
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "Vermögen" (95)

  1. Vermögenswerte - имущество
  2. Einfühlungsvermögen - чуткость
  3. Volksvermögen - народное достояние
  4. Vorstellungsvermögen - сила воображения
  5. Arbeitsvermögen - трудовой потенциал
  6. Erinnerungsvermögen - память
  7. sich vermögen - быть в состоянии
  8. Vermögensverwaltung - управление имуществом
  9. Anlagevermögen - основной капитал
  10. Auffassungsvermögen - понятливость
Больше

Контексты с "vermögen"

Vermögen, nicht Verschulden, beeinflusst das Ergebnis. Богатство, а не вина определяет исход.
Handlungsbedarf besteht beispielsweise bei der so genannten Geldwäsche, also dem Versuch, Schwarzgeld in legales Vermögen umzuwandeln. То, что сегодня называется отмыванием денег, т.е. попытка превратить незаконные приобретения в законное имущество, является хорошим примером того, когда необходимо действовать.
Mein Fehler kostete mich mein Vermögen. Моя ошибка стоила мне всего состояния.
nämlich die Mobilisierungsfähigkeit der revolutionären Kräfte und damit auch ihr Vermögen, Druck auf den herrschenden Obersten Rat der Streitkräfte auszuüben sowie die Präsidentschaftswahlen. способность революционных сил мобилизоваться и, таким образом, оказывать давление на решение Верховного совета вооруженных сил (СКАФ) и президентские выборы.
Aber das war das gesamte Vermögen von England. Но это было все богатство Англии.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One