Перевод "firmer" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "firmer"

firmer наречие Прослушать
firm [fə:m] прилагательное Прослушать
firmer / firmest
твердый Прослушать
He was encouraging, but firm.
Он звучал воодушевляюще и твёрдо.
решительный (behavior) Прослушать
Darfur demands consistent and firm international action.
Дарфуру необходимо последовательное и решительное международное воздействие.
жесткий (Путешествия) Прослушать
firm on principle, flexible on specifics.
жесткий курс в принципе, но гибкий в отношении деталей.
устойчивый (position) Прослушать
He was loath to act without support from allies overseas and firm political footing at home.
Он не был склонен действовать без поддержки союзников за рубежом и без устойчивого политического положения у себя в стране.
незыблемый Прослушать
How firm was that 10% number when you first heard it?
Насколько незыблемой была доля 10%, когда вам ее в первый раз озвучили?
стойкий Прослушать
He's firm, feisty, sense of humor.
Он стойкий, энергичный и юморной.
другие переводы 3
свернуть

Словосочетания с "firmer" (1)

  1. firmer chisel - долото

Контексты с "firmer"

If we had ganged up, he would've taken a firmer position. Если будем форсировать ситуацию, он займет более твердую позицию.
Credit for this is due partly to the Indonesian authorities, who have taken a firmer stand in disarming the militias and also in encouraging and supporting the return of the refugees to East Timor. Это частично объясняется усилиями индонезийских властей, которые стали предпринимать более решительные действия по разоружению ополчений, а также стали поощрять и поддерживать возвращение беженцев в Восточный Тимор.
Unless the international community took a firmer stand against the Israeli position, it would remain unchanged. До тех пор пока международное сообщество не займет более жесткую позицию в отношении Израиля, позиция последнего не изменится.
For example, China should use its current high savings to build up the country's infrastructure and speed up urbanization, thereby laying a firmer foundation for future development. Например, Китай должен использовать свой высокий текущий уровень сбережений для создания инфраструктуры внутри страны и ускорения урбанизации, таким образом формируя устойчивую основу для дальнейшего развития.
To avoid this outcome, Macron must be firmer than his predecessors in pursuing difficult but ultimately beneficial policies. Для того чтобы избежать такого исхода, Макрону следует твёрже, чем его предшественникам, проводить трудную, но – в конечном счёте – полезную политику.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One