Перевод "crafting" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "crafting"
crafted / crafted / crafting / crafts
обрабатывать
The local manufacturing sector includes printing, fish processing, ship repair, tourist-related crafts and the manufacture of paint.
Местная обрабатывающая промышленность включает в себя типографское дело, переработку рыбы, судоремонт и ремесленнические промыслы, обслуживающие туристов, а также производство красок.
другие переводы 1
свернуть
Контексты с "crafting"
Cohen was partly responsible for crafting some of those tools, having served as senior aide to Treasury’s legal counsel when the USA Patriot Act was written in 2001.
Коэн стал одним из тех, кто разрабатывал эти инструменты, будучи еще старшим помощником юрисконсульта Министерства финансов в 2001 году, когда был принят Закон США о противодействии терроризму.
This view was echoed by Patten, who noted the Georgian government’s success in crafting a brand around such dynamics.
Его мнение разделяет Паттен, подчеркивающий, что власти удалось создать некий бренд такой динамики событий.
Brazil has attempted to address the issue by crafting a resolution that would decouple the R2P mandate from the use of force – effectively eliminating the possibility that the doctrine could be applied.
Бразилия предприняла попытку решить проблему, подготовив резолюцию, которая отделила бы от мандата «обязанность защищать» использование силы – но таким образом эффективно исключается возможность применения самой доктрины.
But out of the spotlight, he appears to be crafting a broad strategy aimed at working with China to resolve the North Korea crisis and with Russia to stabilize Syria and Ukraine.
Но скрываясь от всеобщего внимания, он, похоже, разрабатывает общую стратегию, нацеленную на сотрудничество с Китаем в вопросе урегулирования северокорейского кризиса, и на взаимодействие с Россией с целью стабилизации ситуации в Сирии и на Украине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Polish coming soon!
Приветствуем всех любителей польской культуры, истории и языка! Мы рады сообщить вам, что наша команда постоянно работает над новыми направлениями перевода на основе искусственного интеллекта. Скоро н
01.04.2024