Примеры употребления "sont" во французском с переводом "следовать"

<>
Les véritables dangers sont ailleurs. Настоящий же риск заключается в следующем.
Les raisons en sont les suivantes : Их необходимость и важность можно обосновать следующим:
Vos questions que je voudrais discuter sont : Сегодня я хочу обсудить следующие вопросы:
Les prochaines étapes sont encore plus provocantes : Еще более провокационными являются следующие шаги:
Normalement les révolutions sont suivies de périodes dangereuses. За революциями обычно следуют опасные времена.
Elles savent ce qu'elles sont supposées faire. Они знают, что им следовало бы делать,
Des mesures similaires sont nécessaires pour enrayer les épidémies. Аналогичные быстродействующие меры следует принимать для контроля заболеваемости.
Les règles du jeu sont censées être les suivantes : Правила игры примерно следующие:
Les élections présidentielles et législatives sont prévues l'année prochaine. Президентские и парламентские выборы запланированы на следующий год.
"Les neuf mots les plus terrifiants de la langue anglaise sont : "Девять самых ужасных слов в английском языке следующие:
Un autre problème est qu'elles sont touchées par les bateaux. И следующая проблема - это столкновение с судами.
Les Mexicains eux-mêmes sont divisés sur la position à tenir. Однако и сами мексиканцы разделились в отношении того, что им следует делать.
Et la deuxième sont ces caricatures, ces personnages de dessins animés. Один из следующих по распространенности признаков - мультфильмы.
La moitié des ministres sont allés voir les grands-mères le lendemain. Половина кабинета поехала посмотреть на этих бабушек на следующий день.
Rares sont les révolutions violentes qui laissent la place à des régimes libéraux. За революциями с применением насилия очень редко следует установление либерального режима.
Les éléments essentiels d'une solution internationale à la crise sont les suivants : Основными элементами подобного международного подхода являются следующие пункты:
La Géorgie et la Moldavie sont dans l'attente de débuter des négociations. Грузия и Молдова - следующие в очереди, чтобы начать подобные переговоры.
Mais les livres de cours gratuits sont le prochain gros tournant de l'éducation. Но бесплатные учебники - это следующий шаг в образовании.
Et dans les huit ou neuf jours qui ont suivi, ils se sont résignés. На протяжении следующих 8-9-ти дней, они смирились, что произошло.
Les "crimes" pour lesquels Greenspan est inculpé sont les deux autres chefs d'accusation : "Преступления", в которых, кроме того, обвиняют Гринспена, включают в себя еще следующих два пункта:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!