Примеры употребления "serait" во французском с переводом "быть"

<>
Ce serait une épreuve olympique : Это было бы событием олимпийского значения:
Elle serait très très excitée. Она была бы очень, очень взволнована.
Pourtant, ce serait largement erroné. Однако, по большей части, такое предположение было бы неверным.
Agir autrement serait totalement irresponsable. Поступить иначе было бы безответственно.
Ce serait donc très cher. Это будет очень дорого.
Ce serait une grande nouvelle. Вот это будет рассказ.
Le FMI serait plus indiqué. МВФ был бы лучше.
Quel en serait le prix ? Какова будет цена?
Henry James en serait fier. Писатель Генри Джеймс был бы горд таким синтаксисом.
Mais ce serait un orgasme. Но всё же это был бы оргазм,
Ce serait un grand évènement. Это было бы замечательно.
Mais cette approche serait compliquée. Но это подход будет непростым.
Ce serait une grave erreur. Это было бы большой ошибкой.
Ce serait une mauvaise nouvelle. Это будет очень печально.
Malheureusement, ce serait extrêmement cher. К сожалению, это будет очень дорого.
Il serait ravi d'entendre ça. Он был бы рад услышать это.
Mais que serait un bon accord ? Но каким должно быть хорошее соглашение?
Si tu venais, ce serait génial. Если бы ты пришёл, это было бы прекрасно.
Sept - et ça serait un mercredi? Седьмое - это была среда?
Et quel en serait le bénéfice ? И какая от этого будет польза?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!