Примеры употребления "savons" во французском с переводом "знать"

<>
Nous savons que ça marche. Мы знаем, что это работает.
Nous ne savons pas où. Мы не знаем, где оно находится.
Certainement, nous en savons assez. "Конечно же мы знаем достаточно.
Nous savons au moins ceci : Вот все, что мы знаем:
Et que nous le savons. Думаю, мы и так это знали.
Nous savons que la modernisation avance. Мы знаем, что происходит модернизация.
Nous savons que les températures augmentent. Мы знаем, что температуры растут.
Nous savons ce que nous voulons. Мы знаем, чего хотим.
Nous ne savons simplement pas pourquoi. Мы даже не знаем почему.
Nous savons ce qu'elles sont. И сейчас мы знаем, что же это такое на самом деле.
Nous savons qu'elle sera ardue. И мы знаем, что будет нелегко.
Nous savons quelles seront les conséquences : Мы знаем последствия:
Nous savons comment résoudre la faim. Мы знаем, как победить голод.
Nous savons 3 choses sur l'intelligence. Мы знаем о разуме три вещи:
Nous savons nous débrouiller avec ces types." Мы знаем, как справляться с такими парнями",
Nous savons ce qui s'est passé. Мы знаем, что произошло.
Nous savons tous que c'est vrai. Мы все знаем, что это так.
Maintenant, nous savons ce qui se passe. Теперь мы знаем, как это происходит.
Nous ne savons pas où elles apparaîtront. И мы не знаем, где и когда их ждать.
Nous savons tous ça depuis des générations. Все это знали давным-давно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!