Примеры употребления "politiques" во французском

<>
Politiques communautaires ou guerre communautaire ? общинная политика или межобщинная война?
Les séismes politiques du Japon Политические потрясения Японии
Faire renaître un mariage de politiques Возрождение политики воссоединений
Quelles politiques réduisent le chômage ? Какая политика лучше способствует понижению уровня безработицы?
Ce sont des partenaires politiques. Они являются политическими партнерами.
Toutes ces politiques ont un coût. Ни одна из этих политик не обходится без издержек.
Or les défis politiques sont impressionnants : А задачи, стоящие перед политиками, являются чрезвычайно трудными:
Les implications politiques sont claires. Политические последствия очевидны.
Israël également doit revoir ses politiques. Израилю также следует пересмотреть свою политику.
Il faut des politiques plus audacieuses. Необходима более смелая политика.
ils sont politiques, psychologiques et institutionnels. они носят политический, психологический и институциональный характер.
Prenez les politiques monétaire et budgétaire. Рассмотрим монетарную и фискальную политики.
Quelles politiques donnent les meilleurs résultats ? Какая политика может принести наилучшие результаты?
la résolution de conflits politiques enflammés. разрешения горячих политических конфликтов.
Les politiques de la catastrophe cosmique Политика космической катастрофы
Que devraient faire les hommes politiques, donc ? Так что же должны делать лица, определяющие политику?
Ils ont besoin de solutions politiques. Необходимы политические решения.
Nous devons également démocratiser nos propres politiques. Мы также должны сделать собственную политику более демократичной.
les idées, les politiques et les institutions. идея, политика и учреждения.
Les enjeux politiques de la psychiatrie Политические взгляды в психиатрии
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!