Примеры употребления "plusieurs" во французском с переводом на русский

<>
Plusieurs facteurs sont en cause. Это обусловлено несколькими причинами.
Cela s'est produit plusieurs fois. Многое нам пришлось пережить
Il y avait plusieurs autres activités. Там были и некоторые другие движения.
L'Islande a plusieurs volcans. В Исландии много вулканов.
Ce mot a plusieurs significations. У этого слова несколько значений.
Et on fait ça de plusieurs façons. Мы многое делаем в этом направлении.
Pour cela, plusieurs mesures sont nécessaires : Это требует принятия некоторых мер:
Il y a plusieurs possibilités. Имеется много вариантов:
Plusieurs demeurent aussi totalement inexpliqués. Несколько типов рака остаются совершенно необъяснимыми.
Plusieurs d'entre eux ne voulaient pas soudoyer. Многие из них не желали давать взятки.
Plusieurs économistes sont d'un avis différent. Некоторые экономисты возражают.
Ils ont eu plusieurs enfants. У них было много детей.
Avance rapide sur plusieurs années. И вот, спустя несколько лет,
L'alcool est interdit dans plusieurs pays musulmans. Алкоголь запрещён во многих мусульманских странах.
Par ailleurs, plusieurs risques apparaissent à l'horizon. Кроме того, некоторые риски еще впереди.
Il y a plusieurs excellents modèles. Есть много великолепных моделей.
Il y a plusieurs fleurs. Есть несколько цветов.
- les manifestants à Washington refusent plusieurs alternatives plausibles. - протестующие в Вашингтоне хотели бы исключить многие возможные альтернативы.
Heureusement, plusieurs économies émergentes continuent d'amortir les coups. К счастью, некоторые развивающиеся экономики по-прежнему сохраняют подушки безопасности и амортизаторы.
Nous avons donc mené plusieurs recherches. Итак, мы проводили много исследований.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!