Примеры употребления "parle couramment" во французском с переводом на русский

<>
Marie parle couramment allemand. Мэри бегло говорит по-немецки.
Il parle couramment allemand. Он бегло говорит по-немецки.
En plus de l'anglais, elle parle couramment français. Помимо английского она свободно говорит по-французски.
Tom parle couramment allemand. Том бегло говорит по-немецки.
Elle parle couramment allemand. Она бегло говорит по-немецки.
Je parle couramment allemand. Я бегло говорю по-немецки.
"Je parle plus couramment l'anglais que l'ancien président" a précisé le dirigeant socialiste, se référant au président sortant Nicolas Sarkozy. говорю по-английски более свободно, чем бывший президент, - сказал лидер социалистов, намекая на уходящего в отставку Николя Саркози.
Il parle anglais couramment. Он свободно говорит по-английски.
Elle ne parle pas aussi couramment anglais que toi. Она не так бегло говорит по-английски, как ты.
Il parle l'anglais couramment. Он свободно говорит по-английски.
Il parle le français couramment. Он свободно говорит по-французски.
Elle parle français, et couramment. Она говорит по-французски, и достаточно свободно.
Elle a besoin d'être retravaillée jusqu'à ce qu'elle puisse parler couramment. Над ней ещё нужно поработать, чтобы её можно было понять.
Et je ne parle pas du sujet de Dieu. И я говорю не о Боге как таковом.
Il y avait là-bas des gens comme Michael Semple qui parlent les langues afghanes couramment qui ont voyagé dans presque toutes les provinces du pays. И там были люди как Майкл Сэмпл, кто говорит свободно на афганском, кто побывал почти в каждом районе страны.
Qu'elle parle d'abondance, de diversité et de résilience. Чтоб это были изобилие, разнообразие и жизнеустойчивость.
En Inde, la définition de l'alphabétisation, la définition opérationnelle de l'alphabétisme, est la capacité, l'énorme capacité, à écrire votre propre nom dans la langue que vous parlez couramment. В Индии определение грамотности, которое широко используется, заключается в великой способности написать свое имя на том языке, на котором вы говорите.
Voici l'univers dont on vous parle, par rapport à l'univers qui existe réellement. Вот вселенная, о которой мы вам рассказываем, против вселенной, которая действительно существует -
Ce sont des antidépresseurs couramment prescrits. Это часто выписываемые антидепрессанты.
On parle de 1995 là. Мы сейчас говорим о 1995 годе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!