Примеры употребления "бегло" в русском

<>
Мэри бегло говорит по-немецки. Marie parle couramment allemand.
Он бегло говорит по-немецки. Il parle couramment allemand.
Мы бегло говорим по-немецки. Nous parlons couramment allemand.
Я бегло говорю по-немецки. Je parle couramment allemand.
Вы бегло говорите по-немецки. Vous parlez couramment allemand.
Она бегло говорит по-немецки. Elle parle couramment allemand.
Они бегло говорят по-немецки. Ils parlent couramment allemand.
Ты бегло говоришь по-немецки. Tu parles couramment allemand.
Том бегло говорит по-немецки. Tom parle couramment allemand.
Она не так бегло говорит по-английски, как ты. Elle ne parle pas aussi couramment anglais que toi.
В этом зале не говорят бегло на банту, зато умеют петь. Personne ne peut parler couramment la langue bantoue dans cette région, mais tous peuvent la chanter.
Мне кажется, вы только что бегло ознакомились с будущим образования. Je pense que vous venez d'avoir un aperçu du futur de l'éducation.
Президент Барак Обама назначил двухпартийную комиссию по сокращению дефицита, председатель которой недавно бегло ознакомил с тем, как их доклад может выглядеть. Le président Barack Obama a nommé une commission bipartisane de réduction des déficits, dont les présidents ont récemment dévoilé un aperçu de ce à quoi leur rapport pourrait ressembler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!