Примеры употребления "objet volant non-identifié" во французском с переводом на русский

<>
J'ai aperçu un objet volant non-identifié. Я видел НЛО.
"Cela signifie Objet Volant Non-Identifié, je crois." - "Я думаю, это значит "неопознанный летающий объект".
J'ai vu un objet volant non-identifié. Я видел НЛО.
Après que le tiroir de la caisse lui avait été remis avec l'argent, le voleur non identifié s'enfuit avec son butin d'une quantité inconnue. После того, как ящик с деньгами был отдан, грабитель скрылся неопознанным и с неустановленным количеством денег.
Wilson est pointé du doigt pour avoir été à l'origine du "progressisme ", qui - croyez-le ou non - est aussi identifié comme le fondement du Nazisme et du Bolchévisme. Вильсон изображается в качестве автора "прогрессивизма", который, в свою очередь, идентифицируется - поверите вы или нет - как момент возникновения нацизма и большевизма.
Cameron a affirmé à plusieurs reprises qu'il souhaitait éviter un référendum qui ait pour objet la simple question de rester ou non membre de l'UE sur la base des conditions d'adhésion actuelles. Кэмерон неоднократно заявлял, что он бы хотел избежать референдума, касающегося просто решения о дальнейшем членстве в ЕС на текущих условиях.
Un récent sommet de dirigeants de l'UE a eu pour objet la politique énergétique - domaine où la coopération est non seulement très désirable, mais nécessaire. Недавний саммит лидеров ЕС был посвящен энергетической политике - той области, где сотрудничество не только очень желательно, но и необходимо.
Quand je porte le foulard ou le tchador, les gens me voient comme une personne, non un objet : Когда я ношу свой платок или чадру, люди относятся ко мне как к личности, а не объекту;
Porte-drapeau d'une gauche moderne et modérée, Funes s'est ouvertement identifié au président brésilien Lula et à Barack Obama, non à Chávez. Он является умеренным, современным левым, который открыто отождествляет себя с бразильским президентом Лулой и Бараком Обамой, в отличие от Чавеза.
Et le Talmud a identifié cela il y a déjà longtemps, en disant, nous voyons les choses non pour ce qu'elles sont, mais pour ce que nous sommes. В Талмуде заметили это много лет назад, там говорится, что мы видим вещи не такими, какие они есть, а такими, каковы мы сами.
Non, je veux juste vivre la vie à son maximum. Нет, я просто хочу прожить полнотой жизни.
Et je peux essayer de tourner le volant de la voiture ici en - voyez la voiture qui tourne en 5 ici? И я могу попробовать порулить машиной вот здесь - видите, машина повернулась на пять оборотов вот здесь?
Ils ont pris la vidéo YouTube et ont tout identifié dans la vidéo. взяли видео с YouTube и сравнили все объекты на видео.
Ainsi, pour moi, ce qui était important est que ce service à café- qui est juste une cafetière, une théière, et ceux-là sont les deux posés sur un plateau- qu'ils aient une cohérence- ainsi, ils seraient des cafetières de Greg Lynn Alessi- mais de sorte que chacun qui en achètera une aura un objet unique qui était unique d'une certaine façon. Для меня важно, что этот кофейный набор - кофейник, чайник, находящиеся на подставке, - что все они имеют нечто общее, что все они наборы от Грега Линн Алесси, но каждый, кто купит такой набор, будет иметь единственный в своем роде уникальный экземпляр.
Commençons donc avec les appels des primates non humains. Давайте начнём с зова нечеловекообразного примата.
En plus, les informations sont déjà écrites, donc, si vous êtes au volant, vous n'avez pas besoin de faire comme ça : И все уже записано, так что если вы за рулем, вам не нужно делать все эти:
Tant qu'ils n'auront pas identifié son cas, nous ne le relâcherons pas. Пока они не расследуют его дело, мы его не отпустим.
Je peux donc déterminer, lorsque vous observez un objet, si vous êtes agité, ou alors, si vous êtes excité ou pas, d'accord ? И так я могу установить, когда вы на что-то смотрите, то вы возбуждены, или взбудоражены, или нет, верно?
Non, Anderson, c'est toi le dieu." Нет, Андерсон, бог - ты."
Imaginez une équipe de chirurgiens volant dans le cerveau, comme si c'était un monde en soi, voyant les tissus comme des paysages, percevant les niveaux de densité du sang comme de la musique. Представьте себе, как если бы группа нейрохирургов могла влетать в мир мозга где ткани образуют пейзажи, а плотность крови образует музыку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!