Примеры употребления "finit" во французском с переводом "заканчивать"

<>
Tu les ramasses, tu remets le putain de truc, et tu finit cette maudite course!" Ты поднимешь ее, оденешь чертову штуку обратно, и закончишь чертов забег!"
Un nombre choquant d'entre eux finit en prison - surtout dans le cas d'enfants non blancs pauvres. Шокирующая доля детей заканчивает отбыванием срока в тюрьме - особенно это касается небелых детей из бедных семей.
Le son que fait cette grande poitrine, celle du cheval - les hennissements et tout - ça commence en général avec un artiste, ça se poursuit avec une deuxième personne et ça finit avec une troisième. Звуки, которые издаёт большая грудь лошади, - ржание, сопение и такое прочее, - начинает один актёр, продолжает второй и заканчивает третий.
Elle a fini l'université. Она закончила университет.
As-tu fini de parler ? Ты закончил говорить?
Il a fini son travail. Он закончил свою работу.
Sa vie politique est finie. Его политическая жизнь закончена.
Une dernière idée pour finir. Позвольте мне закончить последней мыслью,
Je viens de finir travailler. Я как раз закончил свою работу.
Finissez ce travail pour lundi. Закончите эту работу к понедельнику.
Mais j'ai maintenant presque fini. но я почти закончила.
J'ai déjà fini mon travail. Я уже закончил свою работу.
Avez-vous déjà fini le travail ? Вы уже закончили работу?
Mais ce n'est pas fini. Однако, мы еще не закончили.
Il n'est pas encore fini. Она ещё не закончена.
Je pensais finir sur une dance. Я планировал закончить танцем.
Je devais finir le travail hier. Я должен был закончить работу вчера.
Laisse-moi finir, je te prie. Дай мне закончить, пожалуйста.
Je le finirai dans une heure. Я закончу это в течение часа.
Je finirai en citant Mahatma Gandhi. Я закончу цитатой Махатмы Ганди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!