Примеры употребления "dire" во французском с переводом "говорить"

<>
Comment oses-tu dire cela ? Как ты смеешь это говорить?
Comment peux-tu dire ça ? Как ты можешь такое говорить?
Pardonne-moi de dire ça. Прости, что я это говорю.
Comment osez-vous dire ceci ? Как Вы смеете такое говорить?
Je regrette de dire cela. Сожалею, что мне приходится это говорить.
Ce n'est pas peu dire. Это говорит о многом.
À dire vrai, j'ai menti. По правде говоря, я солгал.
Épicure avait l'habitude de dire : Эпикур часто говорил:
Tu ne devrais pas le dire. Тебе не стоит этого говорить.
On ne doit jamais dire jamais. Никогда не говори "никогда".
Je ne veux pas lui dire. Я не хочу ему говорить.
Comme Howard aime à le dire: Как любит говорить Говард:
Vous pouvez juste me le dire. Просто говорите погромче.
Tu ne devrais pas le lui dire. Тебе лучше ему об этом не говорить.
J'essaie toujours de dire la vérité. Я стараюсь всегда говорить правду.
Et je n'aime pas dire ça. Мне не нравится это говорить.
Elle peut dire ce qui la chante. Она может говорить что угодно.
Je n'aurais rien dû vous dire. Я не должен был ничего вам говорить.
Pour le dire simplement, nous nous mariâmes. Проще говоря, мы поженились.
Tu as promis de ne rien dire. Ты обещал ничего не говорить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!