Примеры употребления "derniers" во французском с переводом "последний"

<>
Les Derniers des Néo-Conservateurs Последний из неоконсерваторов
Les derniers jours du dollar ? Последние дни доллара?
Ses derniers chiffres sont impressionnants. Его последние достижения просто удивительны.
Derniers titres de l'actualité Последние заглавия новостей
Comment vas-tu ces derniers temps ? Как ты в последнее время?
Vous travaillez trop ces derniers temps. Вы слишком много работаете в последнее время.
Le temps est mauvais ces derniers temps. В последнее время погода плохая.
Les derniers événements portent à l'optimisme. Но последние события, кажется, дают основания для оптимизма.
Ces deux derniers facteurs sont particulièrement importants. Последние два фактора имеют особую важность.
As-tu parlé avec elle ces derniers temps ? Ты говорил с ней в последнее время?
Je l'ai vu souvent ces derniers temps. В последнее время я его часто видел.
Vous pouvez avoir les derniers résultats sportifs, etc. Вы можете получить последние спортивные результаты и т.п.
Nous avons rendu les derniers honneurs au défunt. Мы воздали последние почести усопшему.
Ces bouleversements se sont accentués ces derniers mois. В последние месяцы эти изменения интенсивно набирали ход.
Et ceci durant les quatre derniers millions d'années. За последние 4 миллиона лет.
Les trois derniers des cinq, je les ai regroupés. Последние три из пяти направлений я сгруппировал.
Ces derniers temps, je ne le vois presque jamais. В последнее время я его почти не вижу.
Je ne l'ai pas vu ces derniers temps. Я не видел его в последнее время.
Je veux donner les presque derniers mots à Ines. Последнее слово, или почти последнее, я хочу предоставить Инес.
On a beaucoup parlé de compassion ces derniers jours. За последние два дня мы много говорили о сочувствии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!