Примеры употребления "continué" во французском с переводом "продолжать"

<>
J'ai continué à travailler. Я продолжил работать.
J'ai continué à lire. Я продолжил чтение.
Nous avons continué à voyager. Мы же продолжили наш путь.
J'ai continué le travail. Я продолжил работу.
Et en grandissant, j'ai continué. И я продолжал, по мере того как взрослел.
En fait, ça a continué d'augmenter. На самом деле, потребление нефти продолжает расти.
Mais j'ai continué à faire mon travail. Но я продолжал свою работу.
Mais ça m'excitait, donc j'ai continué. Но ко мне пришло вдохновение, поэтому я продолжал.
Ils étaient fatigués mais ils ont continué leur travail. Они устали, но продолжили свою работу.
J'ai continué à faire ça pendant un bon moment. Я продолжал заниматься этим еще некоторое время,
L'univers a continué à s'étendre et à refroidir. Вселенная продолжила расширяться и остывать.
En dépit des promesses, l'aide a continué à décroître. Несмотря на обещания, помощь продолжала сокращаться.
Et elle a continué à s'engager pour transformer les consciences. И она продолжала пытаться изменить сознание людей.
J'ai continué, et décidé de me consacrer exclusivement à ça. Продолжал дальше и, в конце концов, решил себя посвятить ему полностью.
Il a continué son expansion pendant environ 300 millions d'années. Она продолжала расширяться около 300 миллионов лет.
Et j'ai continué à faire ça encore et encore et encore. И так я продолжал это делать снова и снова.
La raison pour laquelle ils ont continué à étudier était la suivante. Причина,по которой они продолжают учиться, следующая.
Mais, ouais, c'était triste sur le moment, mais nous avons continué. А тогда это было грустно, хотя мы продолжали идти вперед.
Pendant ma première année là-bas, j'ai continué à faire des affaires. И я продолжал заниматься бизнесом в течение первого года обучения в Калтехе.
Et d'ailleurs, la production a continué d'augmenter plus vite que la population. Действительно, производство продолжало расти гораздо быстрее, чем население.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!