Примеры употребления "connaître" во французском с переводом "знать"

<>
Voulez-vous connaître mon secret ? Ты хочешь знать мою тайну?
Veux-tu connaître mon secret ? Ты хочешь знать мою тайну?
Je dois connaître son prénom. Я должен знать его имя.
Je veux connaître ton opinion. Я хочу знать твоё мнение.
Je veux connaître la raison. Я хочу знать причину.
Je ne veux plus te connaître. Я не хочу тебя больше знать.
Il mérite de connaître la vérité. Он заслуживает того, чтобы знать правду.
Mais le monde voulait connaître son nom. Но мир отчаянно желал знать его имя.
Il fit semblant de ne pas me connaître. Он сделал вид, что не знает меня.
Tout le monde doit connaître son statut VIH. Каждый человек должен знать свой ВИЧ-статус.
A quoi ça sert, de connaître ces choses? И в чём польза от этого знания?
Mais laissez-les aussi connaître les autres religions. Но также позвольте им знать о других религиях.
J'ai vu le président que je croyais connaître." Это был президент, которого, как я думал, я знал".
Je vous apprendrai ce qu'il vous faut connaître. Я научу вас тому, что вам нужно знать.
Ce que je veux connaître, ce sont les faits. Что я хочу знать, так это факты.
Les conducteurs doivent connaître le code de la route. Водители должны знать правила дорожного движения.
Je t'apprendrai ce qu'il te faut connaître. Я научу тебя тому, что тебе нужно знать.
Il a fait semblant de ne pas me connaître. Он сделал вид, что не знает меня.
Vous n'aurez pas besoin de connaître la trigo. не нужно будет знать и тригонометрию,
Je veux connaître le marché, la taille du marché. Мне надо знать объём рынка, почему он стоит наших усилий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!