Примеры употребления "changer" во французском с переводом на русский

<>
Dans l'espace aérien de Serbie et du Kosovo, les avions de l'OTAN ont attaqué, cible après cible, non pour soutenir la libération d'un territoire ou en prolongation d'une campagne de bombardements stratégiques, mais plutôt pour faire changer d'avis Milosevic. В небе Сербии и Косово военные самолеты НАТО наносили удары, по одной цели за другой, не для поддержки операций по освобождению территории, и не выполняя стратегический план бомбардировок, а скорее чтобы заставить Милошевича передумать.
Le Printemps arabe est en effet en train de se changer en hiver arabe. Арабская весна превращается в арабскую зиму.
Faut-il changer d'autobus ? Нужно ли пересаживаться на другой автобус?
Je dois changer de vêtements. Мне надо переодеться.
Faut-il changer de tram ? Нужно ли пересаживаться на другой трамвай?
Puis-je changer le siège Можно поменять место
Je veux changer le verbe. Я хочу поменять глагол.
Nous devons changer de cap. Мы должны выправить курс.
Je veux changer de l'argent Мне нужно поменять деньги
J'ai dû changer mes plans. Мне пришлось поменять свои планы.
Les USA devraient changer de politique. США должны отказаться от этого курса.
Il me faut changer de vêtements. Мне надо переодеться.
Où dois-je changer de train ? Где я должен сделать пересадку?
Pouvez-vous le changer contre un autre ? Можете заменить его на другой?
Alors je vais changer de rythme maintenant. Я просто перешёл на другой,
Et je crois que cela va changer. Но я думаю, это изментится.
Il nous aidera à changer la roue. Он поможет нам поменять колесо.
Je viens de changer mon mot de passe. Я только что поменял свой пароль.
Nous pouvons aussi changer notre manière de construire. Мы также можем поменять методы строительства.
Je ne vais rien changer à ces carreaux. Я не буду ничего делать с квадратиками,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!