Примеры употребления "changer" во французском с переводом на русский

<>
Il faut aussi changer cela. Это тоже необходимо изменить.
Bientôt, cependant, ceci pourrait changer. Однако, скоро все это может измениться.
"Pourquoi changer une formule gagnante ?". "Зачем менять выигрышную формулу?"
"Vous pouvez changer les groupes. "Вы можете меняться группами.
Le potentiel c'est en fait de changer le jeu. Потенциально мы можем сменить темп игры.
Par exemple, dans un monde qui se mondialise rapidement, les salariés peuvent devoir quitter l'employeur avec qui ils travaillent depuis longtemps et avec qui ils ont tissé une relation de confiance, ou bien c'est leur supérieur qui peut être amené à changer. Например, в быстро объединяющемся мире людям, возможно, придется уйти от своих долгосрочных работодателей, с которыми они выстроили чувство доверия, или возможно, сменятся их руководители.
Je voudrais changer des yens en dollars. Я бы хотел обменять иены на доллары.
Nous pouvons changer le monde. Мы можем изменить мир.
Cela pourrait changer rapidement, bien sûr. Безусловно, подобная ситуация может быстро измениться.
Dois-je changer le terminal Мне нужно менять терминал
Cette situation commence enfin à changer. И это меняется.
j'ai appris quelques choses - il m'a fallu changer de tactique. я кое-чему научилась - мне пришлось сменить тактику.
Puis-je changer la date de mon billet Можно обменять билет на другое число
Ça pourrait changer mon comportement. Возможно, это изменит моё поведение.
Cela risque-t-il de changer ? Может ли это измениться?
Pourquoi changer si ça marche? Зачем его менять, если он работает?
C'est en train de changer. Всё это меняется.
Changer d'altitude, dans la vie, c'est atteindre un autre niveau psychologique, philosophique ou spirituel. Сменить высоту полета в жизни означает подняться на другой психологический, философский, духовный уровень.
Vous voyez, nous devons changer. Знаете, нам надо изменить это.
Il va falloir changer tout cela. Все это должно измениться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!